Karina Kvasniova: “La Liga está horriblemente vendida”

ENTREVISTA A KARINA KVASNIOVA / Llega antes que nosotros. Puntualidad rusa. Cuando nos presentamos en la cafetería en la que habíamos quedado, ella ya ha dado un par de sorbos a su zumo de tomate. Simpática y cercana. Rápidamente nos agachamos para saludarla con el fin de evitar que se levante. La razón es bien sencilla: será niño y pesará alrededor de tres kilos. De momento, nos quedamos con la intriga de saber el nombre que aparecerá sobre el dorsal de su elástica. Pero en un par de semanas, quizás menos, saltará a los terrenos de juego.

PREGUNTA: Periodista nacida en la URSS, ¿te gusta vivir al límite?

RESPUESTA: Vivo al límite cada mes, ¡al límite de mi salario!

P: ¿Por qué periodista? ¿Por qué en el mundo del deporte?

R: De pequeña me pasaba horas viendo deportes por televisión. Me sentaba con mi padre en el sillón y podíamos estar hasta la madrugada viendo a Marat Safin en el Open de Australia. Además, montaba programas de televisión con mis sobrinos y mis primos en casa. Yo presentaba y ellos hacían lo que yo decía. Me encantaba la televisión y me apasionaban los deportes, así que convertirme en periodista deportiva era la mejor manera de combinar dos de mis pasiones. Quizá la decisión de dedicarme a ello la tomé en 1998, durante los JJOO de invierno de Nagano.

P: Sabiendo el machismo que hay en el periodismo deportivo, ¿pensaste alguna vez dónde te estabas metiendo?

R: Sí, pero me da igual. Cuando quieres algo de verdad, no importan las dificultades que pueda haber por el camino. Los machistas son los que tienen un problema consigo mismos, no yo. Hay machismo en toda la sociedad en general así que tampoco importan mucho el sector.

P: Exótica y bien parecida, ¿cómo has evitado acabar en SLQH?

R: De hecho, no lo he evitado. He pasado por allí para promocionar el Mundobasket de Turquía.

P: Vamos, como presentadora…

R: Como presentadora sí que le hice un buen regate.

P: Después de estar tan presente en TV, ¿no te has planteado probar suerte en otros sectores, radio o prensa?

R: Yo soy una enamorada de la TV. Cuando me lo piden, hago trabajos para la prensa. Ahora por ejemplo colaboro con el diario lituano 15min.lt para el que escribo artículos de opinión. Pero mi pasión es la TV, es lo que más me gusta hacer.

P: Eurosport, LaSexta, MarcaTV, DaleManolo… ¿qué tiene de distinto el periodismo español respecto al que has vivido en tu país y en Francia?

R: No sólo el periodismo. España es otra cultura. Se trabaja a otro ritmo, de manera más desorganizada, sin planes, sin tener las cosas claras… si me preguntas por el periodismo deportivo, creo que realmente aquí no existe. Aquí hay periodismo de fútbol, pero no deportivo.

Fue lo primero que me dijeron cuando empecé en La Sexta: “Aquí sólo interesan el Madrid y el Barça”. Yo por un lado lo respeto, porque parece ser que es lo que vende, pero no fomentar la pasión por otros deportes o incluso otros equipos, es muy arriesgado y el futuro puede ser muy negro.

P: ¿Cuál es tu primer recuerdo con un balón de fútbol de por medio?

R: Mi padre me llevaba al estadio en Vilnius a ver jugar a mi hermano mayor, que llegó a jugar en el Shaktar Donekst. También recuerdo jugar en la calle, con los niños. Era la única niña a la que llamaban para que bajase a jugar con ellos.

P: ¿Portera, defensa, medio o killer del área (o del parque)?

R: Falso nueve de toda la vida.

P: La última gran generación del fútbol soviético fue la que llegó a la final del 88 contra Holanda. ¿Qué recuerdos tienes del fútbol en la URSS?

R: Que eran mucho mejor que ahora. Recuerdo a Dasaev, Protasov y poco más. Me queda muy lejos…

P: En los tiempos soviéticos no se permitía que los jugadores de la URSS fichasen por equipos extranjeros. ¿Crees que esa política pudo perjudicar al fútbol ruso?

R: Toda política restrictiva acaba afectando, en mi opinión. Jugadores que no han vivido otras culturas, otras maneras de entender el fútbol, otros entrenadores… son menos completos.

P: Tras el batacazo de 2012, ¿qué margen de mejora tiene la selección rusa de cara a Brasil 2014?

R: De esa selección rusa me gustaba que intentaba jugar bien al fútbol. Le faltaba pausa y sobre todo, el compromiso de algunos jugadores que piensan más en su dinero y sus contratos con clubes de la Premier League que en la selección.

Ahora, sin esos jugadores (Arshavin, Zhirkov, Pavlyuchenko…) ganará en concentración y compromiso pero habrá que ver si el juego que propone Capello engancha a la gente.

P: ¿Crees que Capello es el seleccionador idóneo para Rusia? ¿Le prefieres antes que Hiddink o Advocaat?

R: A mí no me gusta el fútbol que propone. Prefería a cualquiera de los otros dos. Mis preferidos eran Guardiola o Spalletti, pero no fue posible. A lo mejor es el entrenador que necesitan algunos jugadores rusos, eso ya se verá. Todo dependerá de los resultados.

P: ¿Por qué la Federación no confía en los técnicos locales?

R: A mí eso no me preocupa. El entrenador de Rusia tiene que ser el que el equipo necesite. No importa si tiene pasaporte ruso, italiano o español.

P: ¿Con qué equipo te identificas?

R: Mi equipo de fútbol es el Zenit de San Petersburgo. En baloncesto sin embargo soy del CSKA Moscow.

P: Entonces estás de suerte con Spalletti… Con los nuevos fichajes en la liga Rusa, crees que el fútbol ruso está al nivel de las grandes ligas europeas o al menos como la portuguesa, la francesa o la holandesa?

R: Con unos cuantos fichajes caros (no necesariamente buenos) no te pones al nivel de la Premier League, la Liga o la Bundesliga, se necesita mucho más. Sin embargo, por organización, número de seguidores, potencial de los clubes y nivel de juego, en mi opinión la Russian Premier League lleva unos años por encima de las ligas de Holanda o Portugal, por ejemplo.

P: ¿Cuál crees que es el techo de tu Zenit en esta edición de la Champions?

R: Hay que ir paso a paso. El objetivo es pasar a la siguiente ronda y no será nada fácil…

P: ¿Cómo se vive el fútbol en Lituania?

R: A la gente le encanta seguir la Premier League. Muchos jóvenes lituanos viven en el Reino Unido y son aficionados al fútbol. Además, interesan el Real Madrid, el Barça y la Champions.

P: ¿Qué le falta al fútbol lituano para que alcance la popularidad del baloncesto?

R: Igual que el baloncesto en España nunca alcanzará la popularidad del fútbol, en Lituania el fútbol no alcanzará la popularidad del baloncesto. Eso va en la cultura de la gente, está en la calle. Cuando no hay una liga fuerte en casa, es difícil que surja la afición.

P: Pregunta inevitable. ¿Qué te sugiere Mou?

R: Un buen entrenador de equipos grandes, una buena persona en lo privado y un gran manipulador de la opinión pública.

P: ¿Qué imagen tiene el fútbol nacional fuera de España? ¿Es más que un simple duelo Madrid-Barça?

R: La imagen que el fútbol español tiene fuera es la que venden los medios españoles y lamentablemente se limita a eso. La Liga española está horriblemente vendida.

P: Para ir terminando, ¿mejor falso ‘9’ lituano o ruso?

R: Pues espero que el mejor esté aún por llegar, ¿por qué no Denis Cheryshev? Juega en el Castilla y se sale cada vez que juega con la selección sub 21.

P: ¿Y de la historia?

R: Yo me quedo con Messi.

6/10/2012

Anuncios

11 thoughts on “Karina Kvasniova: “La Liga está horriblemente vendida”

  1. Pingback: “Las bufandas han ganado la batalla a costa del periodismo” « Falso 9

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s